RoumanieRoumanie

Roumanie
România

République de Roumanie
Capitale Bucarest
Population 24,2 millions d'habitants (2003)
Langue officielle roumain
Groupe majoritaire roumain (83,8 %)
Groupes minoritaires tsigane (8,2 %, 2,5 % officiellement), hongrois (6,6 %), ukrainien (0,3 %), allemand (0,3 %), russe (0,2 %),turc (0,2 %), serbe (0,1 %), tatar (0,1 %), slovaque, bulgare, yiddish, croate, tchèque, polonais, grec, arménien, etc.
Système politique république parlementaire

Situation géopolitique

Carte de la Roumanie

Cet ancien pays de l'Est qu'est la Roumanie (ou România) est limité au nord par l'Ukraine, à l'est par la Moldavie et la mer Noire, au sud par la Bulgarie et à l'ouest par la Serbie et la Hongrie.

Aujourd'hui, il est pertinent de ne retenir que trois grandes divisions territoriales : la Moldavie (avec la Bucovine), la Valachie (avec l'Olténie et la Dobroudja) et la Transylvanie-Banat (avec le Crisana-Maramures). Le territoire de la Roumanie est partagé présentement en quarante et un départements ou judet.

Données démolinguistiques

La population est multiethnique, même si les Roumains d'origine représentent 80 % des habitants et parlent le roumain, une langue romane.

Les Roumains

C'est la même langue qui est parlée dans le pays voisin, la république de Moldavie, mais là elle est appelée moldave et non pas roumain. Aujourd'hui, toutes les langues roumaines (roumain, moldave, aroumain ou macédo-roumain, istrio-roumain, mégléno-roumain, transylvanien, etc.) sont parlées dans une aire linguistique située plus ou moins autour de la Roumanie. Il faut retenir que le roumain a été très tôt influencé par les langues slaves et par la proximité des cultures byzantine et orthodoxe. Ainsi, le roumain revêt une apparence conservatrice par rapport au latin, mais avec des innovations et des originalités importantes. Cela dit, on distingue les variétés suivantes :

  1. Le daco-roumain constitue la variété la plus importante parmi les langues roumaines. Il est localisé dans l'actuelle Roumanie, en Moldavie et dans les zones limitrophes de la Serbie, de la Bulgarie, de la Hongrie et de l'Ukraine. Le daco-roumain est généralement fragmenté en trois variétés dialectales: le moldave (à l'est et dans quelques enclaves en Ukraine), le valaque (base de la langue littéraire au sud) et le transylvanien (à l'ouest). Toutefois, d'autres découpages sont possibles où les dialectes empruntent leurs noms à diverses régions de la Roumanie : Maramures, Crişana, Banat, Monténie, Olténie. Les différences linguistiques sont peu importantes et tous les locuteurs se comprennent aisément. Un mot sur le transylvanien ; parmi les quelque 7,7 millions de Transylvaniens, plus de 5,6 milions (72,7 %) parlent le transylvanien ; ce dialecte est parlé quasiment par tous les roumanophones transylvaniens, même par les enfants qui n'apprennent le roumain littéraire qu'à l'école. Il n'y a que les gens d'origine moldave ou valaque qui ne parlent pas le dialecte transylvanien.
  2. Le macédo-roumain est aussi appelé aroumain. Ses locuteurs sont, selon leur appellation, des Aroumains, des Valaques (Vlachs), des Koutzovalaques, des Tchobans ou des Zinzares. Au nombre d'environ 250 000, les locuteurs de l'aroumain sont dispersés en Grèce, en Macédoine, en Bulgarie, en Albanie, etc.
  3. L'istrio-roumain, en voie de disparition, est pratiqué par environ 1500 locuteurs dans la région de Učka Gora (Slovénie).
  4. Quant au mégléno-roumain, il est parlé par une communauté musulmane d'environ 15 000 locuteurs localisés au nord-est de Salonique (Grèce) et au sud de la Bulgarie.

Les minorités

Les principales minorités nationales de la Roumanie sont d'abord les Tsiganes. De tous les groupes minoritaires, c'est la population la plus difficile à évaluer : lors du recensement de 1992, seulement 1,8 % de la population s'est déclarée tsigane, soit 409 723 personnes (chiffres officiels du gouvernement), alors que les sociologues roumains estiment la population à un million et les associations tsiganes élèvent leur nombre à deux millions et demi, voire à trois millions, soit 10 % de la population totale. Nous avons choisi le nombre de deux millions, qui semble correspondre à la réalité. Ces divergences d'estimations proviennent du fait que de nombreux Tsiganes se seraient, lors du recensement, déclarés roumains, hongrois ou turcs et que plusieurs d'entre eux ne possèderaient aucun papier d'identité.

Origine ethnique Langue maternelle Groupe linguistique Population % pop.
Roumains roumain langue romane 20 350 980 83,8 %
Tsiganes tsigane (romani) langue indo-iranienne 2 000 000 8,2 %
Hongrois hongrois langue ouralienne 1 620 199 6,6 %

La scolarisation

L'éducation préscolaire

L'éducation préscolaire recouvre le groupe des 3-7 ans. Ce type d'éducation est dispensé dans des institutions spécialisées (Kindergarten : gradinite) le plus souvent publiques. La fréquentation est facultative, sauf la dernière année qui est obligatoire et gratuite. En 1999-2000, le taux de fréquentation globale dans l'éducation pré-élémentaire était de l'ordre de 65 %.

L'éducation obligatoire

Depuis la loi 151/30.07.1999, l'éducation obligatoire est passée de huit à neuf ans. L'examen du début de l'éducation secondaire, pour la première génération avec la nouvelle loi des 9 ans obligatoires, aura lieu à la fin de la 9e classe lors de l'année scolaire 2003-2004.

Système éducatif en France et en Roumanie

Învăţământ preuniversitar Enseignement scolaire
Preşcolar OBLIGATORIU Âge OBLIGATOIRE Maternelle
Primar 6 Elémentaire CP*
I 7 CE1*
II 8 CE2
III 9 CM1*
IV 10 CM2
 
V Gimnaziu 11 Collège
VI 12
VII 13
VIII 14
Examen de capacitate Brevet des collèges
 
IX Liceu 15 Lycée 2nde
X 16 1ère
XI 17 Tle
XII 18
Examen de Bacalaureat Baccalauréat
 
Postliceala (3 ans) BTS / DUT (2 ans)
Învăţământ superior Enseignement supérieur
I Licenţă Licence I
II II
III III
 
I Masterat Master I
II II
 
I Doctorat Doctorat I
II II
III III

Quelques données linguistiques

La langue roumaine

Le roumain (limba româna /'limba ro'mɨnə/) est une langue appartenant au groupe des langues romanes orientales de la branche romane de la famille des langues indo-européennes.

Une grande partie du vocabulaire roumain de base est issue directement du latin (75 % du vocabulaire total). Mais il existe également un substrat thrace – environ 60 ou 300 mots – antérieur à la conquête romaine, un superstrat slave – 10 % ou 20 % des mots – et un apport de mots français entre 1850 et 1950 encore plus superficiel que le superstrat slave. Le fond de base est latin avec des influences multiples. Pourtant les mots latins ont évolué différemment que dans la branche occidentale des langues romanes. Par rapport aux autres langues latines, le roumain est asymétrique : il est très facile pour un Roumain de comprendre l'italien, le français et l'espagnol, mais l'inverse n'est pas le cas en raison des influences slaves et de mutations phonétiques multiples.

L'alphabet roumain

L'alphabet roumain est, à quelques différences près, celui du latin. Il est constitué des lettres suivantes : a, ă, â, b, c , d, e ,f ,g, h, i, î, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, ş, t, ţ, u, v, w, x, y, z.

Voyelles : a, A ; â, Â (î, Î) ; e, E ; i, I ; o, O ; u, U

L'orthographe du roumain est, à l'instar de celle de l'italien, très simple, car phonétique : à chaque phonème correspond une lettre. Pour des phonèmes que d'autres langues écrivent avec plusieurs lettres, le roumain utilise des diacritiques (1). Il y a cependant quelques exceptions : les sons /ke/, /ki/, /ge/ et /gi/ s'écrivent che, chi, ghe et ghi - trois lettres pour seulement deux phonèmes. Les sons spécifiques à la langue roumaine et ceux qui posent un problème en ce qui concerne la prononciation sont : ă[ə] anglais about : ăsta (celui-ci), păr (cheveux), sală (salle), casă (maison)… â(même son que î) : român (roumain), România (Roumanie), mână (main)… ş[ch] : şal (châle), aşa (comme ça), laş (lâche), preşedinte (président), reuşit (réussi)... ţ[ts] : ţara (pays), aţa (fil), hoţ (voleur), noţiune (notion), toţi (tous)...

(1) DIACRITIQUE
Du grec ancien διακρητικός, diakritikos(« distinctif »). Adjectif.
(Grammaire) Caractère distinctif qui sertà discerner. Il désigne des signes graphiquesqui ont pour but d'empêcher, pour les yeux, la confusion des mots ayant le même son, par exemple, l'accent grave placé sur À, sur et . Les signes diacritiques sont d'un grand usage dans les langues sémitiques.
Sources
  1. LECLERC, Jacques. « Roumanie » dans L'aménagement linguistique dans le monde, Québec, TLFQ, Université Laval, 6 novembre 2008, [http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/europe/roumanie.htm], (16 janvier 2009), 266 Ko.
  2. WIKIPÉDIA, coll. Article « Roumanie », 13 janvier 2009, [http://fr.wikipedia.org/wiki/Roumanie], (16 janvier 2009), 698 Ko (document sous licence de documentation libre GNU, GFDL).
  3. WIKIPÉDIA, coll. Article « Roumain », 14 janvier 2009, [http://fr.wikipedia.org/wiki/Roumain], (16 janvier 2009), 691 Ko (document sous licence de documentation libre GNU, GFDL).
  4. HITICAS MOLDOVAN, Dana et élèves. « Le Système éducatif France-Roumanie », Lycée Ste Thérèse, Maromme, 23 novembre 2006, [http://lycees.ac-rouen.fr/sainte-therese/comenius/IMG/doc/SYSTEME_EDUCATIF.doc], (16 janvier 2009), 64 Ko.

Direction des services départementaux de l'éducation nationale de l'Yonne
Dernière mise à jour de cette page le 16/01/2009.